No exact translation found for عِلْمُ الإِعْلَام
Jornalism
Language
Translate French Arabic عِلْمُ الإِعْلَام
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
اعلام {صحافة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
anthroponymie (n.) , {lang.}دِرَاسَة الْأَعْلَام {الأسماء}، {لغة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
médiatique (adj.) , {jorn.}مَنْسُوبٌ إلى الإِعْلام {صحافة}more ...
-
pavoiser (v.)more ...
-
tricolore (n.)more ...
-
onomastique (n.)more ...
-
digérer (v.)more ...
-
marquer (v.)more ...
-
perspicacité (n.)more ...
-
initiation (n.)more ...
Examples
-
iv) Les éditeurs de revues et d'ouvrages scientifiques et les médias;`4` جهات النشر العلمية والوسائط الإعلامية؛
-
La vexillologie est l'étude des drapeaux.عِلم الرايات " هو علمٌ مختصٌ " بدراسة الأعلام
-
Le Centre international pour le dialogue entre les civilisations s'intéresse à diverses disciplines et ses activités sont structurées de manière à favoriser la réalisation d'objectifs importants dans les domaines de la recherche scientifique, de l'information et de la participation à des conférences et des séminaires au niveau national, régional ou international ou à leur organisation.وعلاوة على ذلك، يهتم المركز بمجالات شتى، كما نظمت أنشطته بحيث تحقق غايات سامية في مجالات البحث العلمي والإعلام والمشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية محلية وإقليمية ودولية وعقدها.
-
vi) Utiliser la presse scientifique, les médias, Internet, les relations publiques et les activités promotionnelles en collaboration;`6` استخدام الصحافة العلمية، ووسائط الإعلام، والإنترنت، وأنشطة العلاقات العامة وأنشطة الترويج التعاونية؛
-
vi) Utiliser la presse scientifique, les médias, Internet, les relations publiques et les activités promotionnelles en collaboration;`6` استخدام الصحافة العلمية ووسائط الإعلام والإنترنت وأنشطة العلاقات العامة وأنشطة الترويج التعاونية؛
-
La présence d'un plus grand nombre de filles dans les disciplines littéraires, sociales, psychologiques, pédagogiques, linguistiques, artistiques, etc.; Un pourcentage plus faible de filles optant pour les sciences exactes (physique, mathématiques) ou pour le génie mécanique ou électrique; Un pourcentage plus élevé des filles choisissant des carrières paramédicales (pharmaciennes, laborantines, infirmières, etc.) et un pourcentage sensiblement moindre qui choisit la médecine.• ارتفاع تمركز الإناث في الاختصاصات الأدبية والإنسانية، الاجتماعية والتربوية والفنية والإعلامية (لغات، علم نفس، مسرح، إعلام، تربية إلخ…)
-
Des comités spécifiques sont chargés des questions relatives à la science, la technologie et l'innovation aux deux niveaux :: au niveau du Conseil des ministres, le Comité dudit conseil chargé des politiques en matière de science, de technologie et d'information (RWTI); au niveau interministériel, le Comité chargé des politiques en matière de science, de technologie et d'information (CWTI).وتضطلع لجان خاصة بمسؤولية العلم والتكنولوجيا والابتكار على المستويين: فعلى مستوى الديوان، هناك لجنة الديوان المعنية بسياسة العلم والتكنولوجيا والإعلام؛ وعلى المستوى الوزاري، هناك اللجنة المعنية بسياسة العلم والتكنولوجيا والإعلام.
-
D'habitude, je crois pas la définition que donnent les médias de la "science".أنا عادة لا أؤمن بتعريف الإعلام "لـ"العلم
-
Représentativité dans l'ONC de la société civile, notamment les élus, le secteur privé, la communauté scientifique, les médias, les femmes, les jeunes ;• تمثيل المجتمع المدني في برنامج العمل الوطني، ولا سيما النواب، والقطاع الخاص، والعاملون في الحقل العلمي، ووسائط الإعلام، والنساء والشباب؛
-
On a souligné que le rôle de l'information scientifique ne peut pas être sous-estimé.وتم التشديد على أنه لا يمكن التقليل من شأن دور الإعلام العلمي.